Güvenlik Konseyi tarafından 6 Haziran 2018 tarihinde 8277.
toplantısında kabul edilmiştir.
Güvenlik Konseyi,
2250 (2015) sayılı kararın tam olarak uygulanmasına olan bağlılığını yeniden
yineleyerek,
Kadınlar, Barış ve Güvenlik’e ilişkin 1325 (2000), 1820 (2008), 1889 (2009),
1960 (2010), 2106 (2013), 2122 (2013) ve 2242 (2015) kararlarını ve başkanının
ilgili tüm açıklamalarını hatırlatarak,
2178 (2014), 2195 (2014), 2354 (2017), 2395 (2017) ve 2396 ( 2017) dahil
olmak üzere Terörle Mücadele’ye ilişkin kararlarını ve Başkanı’nın S/PRST/2015/
11 açıklamasını da hatırlatarak,
Ayrıca Silahlı Çatışmalarda Sivillerin Korunmasına ilişkin 1265 (1999) ve
1894 (2009) kararlarını hatırlatarak,
Barış inşası mimarisine ilişkin 1645 (2005), 2282 (2016) ve 2413 (2018)
kararlarını ve Başkanı’nın Çatışma Sonrası Barış İnşası’na ilişkin S/PRST/2012/29
ve S/PRST/2015/2 açıklamalarını hatırlatarak,
Bu karar bağlamında gençlik teriminin 18-29 yaşları arasındaki kişileri
tanımlandığını ve ayrıca Genel Kurul’un A/RES/50/81 ve A/RES/56/117
kararlarındaki gençlik tanımı dahil olmak üzere, ulusal ve uluslararası düzeylerde
terimin farklı tanımları olabileceğini belirterek,
Birleşmiş Milletler Şartı’nın amaç ve ilkelerini ve Uluslararası Barış ve
Güvenliğin Sürdürülmesine ilişkin Şart uyarınca Güvenlik Konseyi’nin birincil
sorumluluğunu dikkate alarak,
Birleşmiş Milletler’in, sonraki nesilleri savaş felaketinde kurtarmak için
kuruluş amacını yerine getirme becerisini desteklemenin önemini yineleyerek ve
önleyici diplomasi, arabuluculuk ve dostane girişimler, barışı koruma, barış inşası
ve barışı sürdürme konularına vurgu yaparak,
Barışın ve güvenliğin sürdürülmesi ve geliştirilmesine yönelik çalışmalarda
gençliğin önemli ve olumlu katkısını yineleyerek,
Gençliğin çatışmaların önlenmesi ve çözümünde oynayabileceği önemli rolü
ve sürdürülebilir, kapsayıcı ve başarılı barışı koruma ve barış inşası çalışmalarının
kilit bir unsuru olduğunu yineleyerek,
Barışı sürdürme sorumluluğunun hükümet ve diğer tüm ulusal paydaşlar
tarafından geniş bir şekilde paylaşıldığı barış inşasında ulusal aidiyet ve liderliğin
önemini yineleyerek,
Barışın inşası ve sürdürülmesi için öncelikleri, stratejileri ve faaliyetleri
belirleme, yürütme ve yönetme konusunda ulusal hükümetlerin ve yetkililerin
birincil sorumluluğunu yineleyerek ve ırk, renk, cinsiyet, dil, din, siyasi veya diğer
görüş, ulusal veya sosyal köken, mülkiyet, doğum veya diğer statüler gibi herhangi
bir tür ayrım olmaksızın, gençlerin tam ve etkili katılımını sağlamak da dahil olmak üzere, kapsayıcılığın, toplumun tüm kesimlerinin ihtiyaçlarının dikkate alınmasını
sağlamak için ulusal barış inşası süreçlerini ve hedeflerini ilerletmenin anahtarı
olduğunu vurgulayarak,
Toplum temelli sivil toplum dahil olmak üzere sivil toplumun, gençliğin, özel
sektörün, akademinin, düşünce kuruluşlarının, medyanın, kadınların ve kültürel,
eğitimsel ve dini liderlerin, terörizm tehditleri konusunda farkındalığı arttırmada ve
bunlarla daha etkili bir şekilde mücadele etmede önemini kabul ederek,
Özellikle çatışmanın önlenmesi ve çatışmanın tüm aşamalarında temel
nedenlerin ele alınması yoluyla barışı inşasına ve barışı sürdürmeye yönelik
kapsamlı bir yaklaşımın önemini vurgulayarak,
2030 Sürdürülebilir Kalkınma Gündemi’nin uygulanmasına yönelik entegre bir
yaklaşımın önemli katkısını kabul ederek,
Küreselleşmiş bir toplumda, internet özelinde, yeni bilgi ve iletişim
teknolojilerinin, gençleri terör eylemlerine dahil etmek ve teşvik etmek, ayrıca
faaliyetlerini finanse etmek, planlamak ve hazırlamak için teröristler ve onların
destekçileri tarafından artan kullanımı hususunda endişesini ifade ederek ve Üye
Devletler’in, insan haklarına ve temel özgürlüklere saygı göstererek ve uluslararası
hukuk kapsamındaki diğer yükümlülüklere uygun olarak, teröristlerin teknolojiyi,
iletişimi ve kaynakları terörist eylemlere desteği arttırmak için kullanmasını
önlemek için işbirliği içinde hareket etme ihtiyacının altını çizerek,
Her türlü ayrımcılığı ve şiddeti devam ettiren cinsiyet eşitsizlikleri de dahil
olmak üzere, gençlerin karşılaştığı ve onları belirli risklerle karşı karşıya bırakan
zorlukları ve genç kadınları belirli risklerle karşı karşıya bırakan kalıcı eşitsizlikleri
kabul ederek ve bu nedenle kadınların güçlendirilmesine ve cinsiyet eşitliğine olan
bağlılığı yineleyerek,
Hoşgörü ve saygıyı destekleme noktasında spor ve kültürün; kalkınma ve
barışın gerçekleşmesine artan katkısını ve sağlık, eğitim ve toplumsal kapsayıcılık
hedeflerine yaptığı katkıların yanı sıra gençlerin ve kadınların, bireylerin ve
toplulukların güçlendirilmesine yaptığı katkıları kabul ederek,
Eğitim hakkını ve bunun barış ve güvenliğin sağlanmasına katkısını
yineleyerek ve ayrıca evrensel ve kapsayıcı eğitim ve öğretime yapılan yatırımın,
devletlerin gençliğin anlık ve uzun vadeli gelişimini sağlamak için yapabileceği
önemli bir politika yatırımı olduğunu da kabul ederek ve kapsayıcı, eşitlikçi ve
kaliteli örgün ve yaygın eğitime erişimin gençlerin ilgili becerileri edinmesini ve
kapasitelerini geliştirmesini sağlayan önemli faktörler olduğunu tekrarlayarak,
1. Bağımsız başyazar ve Uzman Danışma Grubu tarafından sunulan
Gençlik, Barış ve Güvenlik’e ilişkin Bağımsız İlerleme Çalışması, “Kayıp Barış”ı
not eder;
2. Marjinalleştirilmelerinin sürdürülebilir barış inşa etmeye ve terörizme
sebebiyet veren şiddet içeren aşırıcılığa karşı koymaya zararlı olduğunu kabul
ederek, ilgili tüm aktörleri, barış anlaşmalarını müzakere ederken ve uygularken de
dahil olmak üzere, çatışmanın önlenmesi ve çözümü için gençlerin kapsayıcı
temsiliyetini artırmanın yollarını düşünmeye ve gençlerin anlamlı katılımını ve
görüşlerini dikkate almaya çağırır:
3. Gençliğin çatışmayı önleme ve çözümlemede oynayabileceği rolü kabul
eder;
4. Yerel ve uluslararası gençlik gruplarıyla istişare yoluyla da dahil olmak
üzere, uygun olduğu şekilde, gençlikle ilgili hususları dikkate alan Güvenlik
Konseyi misyonlarının önemini tekrarlar;
5. Silahlı çatışmanın tüm taraflarını, 1949 tarihli Cenevre Sözleşmeleri ve
ayrıca 1977 Ek Protokolleri kapsamında kendilerine uygulanan yükümlülükler de
dahil olmak üzere sivillerin, genç olanlar da dahil olmak üzere, korunmasına ilişkin
uluslararası hukuk kapsamında kendileri için geçerli olan yükümlülüklere kesin
surette uymaya çağırır ve Üye Devletleri, silahlı çatışma sırasında ve çatışma
sonrasında gençler de dahil olmak üzere sivillerin korunmasını sağlayan uluslararası
hukuka uygun özel tedbirler almaya teşvik eder;
6. Ayrıca Üye Devletleri dokunulmazlığı sona erdirmek için ilgili
yükümlülüklerine uymaya çağırır ve keza soykırım, insanlığa karşı suçlar, savaş
suçları ve gençler de dahil olmak üzere sivillere karşı işlenen diğer korkunç
suçlardan sorumlu olanları soruşturmaya ve kovuşturmaya çağırır;
7. Devletlerin, ilgili uluslararası yasa tarafından belirtildiği şekilde, kendi
sınırları içerisinde yer alan ve kendi yargısına tabi olan tüm bireylerinin -gençler de
dahil olmak üzere- haklarına saygı duyması, desteklemesi ve koruması gerektiğini
yineler ve keza her devletin halklarını soykırımdan, savaş suçlarından, etnik
temizlikten ve insanlığa karşı suçlardan korumak için birincil sorumluluk taşıdığını
yeniden yineler;
8. Üye Devletleri silahlı çatışmalarda gençleri şiddetten korumaları için
teşvik eder ve tüm tarafları, insan ticareti yanı sıra her türlü cinsel ve cinsiyete
dayalı şiddeti ortadan kaldırmaları için teşvik eder;
9. Gençliğin, gençlerin şiddet, terörizm, yabancı düşmanlığı ve her türlü
ayrımcılık eylemlerine katılmalarını engellemeyi amaçlayan bir barış, hoşgörü,
kültürlerarası ve dinlerarası diyalog kültürünü geliştirmedeki rolünü kabul eder ve
terörist söylemlere karşı koyma çabalarının, gençlik ve gençlik öncülüğündeki sivil
toplum da dahil olmak üzere çok çeşitli aktörlerle ilişki kurularak fayda
sağlayabileceğini tekrarlar;
10. Gençlik ve gençlik öncülüğündeki sivil toplumun da barışı inşası ve
barışı sürdürme teşebbüslerinde önemli bir rol oynayabileceğini kabul eder;
11. Devletlerin gençler dahil tüm bireylerin insan haklarına ve temel
özgürlüklerine saygı duyma, bunları geliştirme ve koruma yükümlülüğünü ve
devletin adalete eşit erişimi sağlama ve hukukun üstünlüğü sağlayan kurumların
bütünlüğünü koruma yükümlülüğünü; devletin barış ve güvenlik konusunda çalışan
gençler için güvenli ve fırsat veren bir ortamı teşvik etme yükümlülüğünü yineler;
12. Üye Devletlere, eğitim kurumlarını her türlü şiddette n arınmış alanlar
olarak korumaya ve dışlanmış gençler de dahil olmak üzere tüm gençlerin bu
alanlara erişebilmesini sağlamaya ve genç kadınların eğitim haklarından eşit şekilde
yararlanmalarını ele almak için adım atmaya çağırır;
13. Gençler için sosyal ve ekonomik kalkınma dahil barış inşası çabalarına
olumlu katkıda bulunacak politikalar geliştirmenin, yerel ekonomileri büyütmek için
tasarlanmış projeleri desteklemenin ve gençlere istihdam fırsatları ve mesleki eğitim
sağlamanın, onların eğitimlerini geliştirmenin ve genç girişimciliği ve yapıcı politik
katılımı desteklemenin önemini vurgular;
14. Üye Devletleri, çatışma ve çatışma sonrası durumlarda siyasi, mali,
teknik ve lojistik desteklerinin, gençlerin barış çabalarına katılımını ve ihtiyaçlarını
nasıl dikkate aldığını uygun şekilde değerlendirmeye teşvik eder;
15. Barış İnşası Komisyonu’na, barışı inşa etmek ve sürdürmek için gençleri
anlamlı bir şekilde ulusal çabalara dahil etmenin yollarını tartışmalarına ve
tavsiyelerine dahil etmesini tavsiye eder;
16. Genel Sekreter ve Özel Elçilerini, barışın ve güvenliğin korunması, barış
inşası ve barışın sürdürülmesi ile ilgili tartışmalarda gençlerin görüşlerini dikkate
alma hususunda ve genç kadınların dahil edilmesine özellikle dikkat ederek,
gençlerin karar alma düzeylerine eşit ve tam katılımını kolaylaştırma hususunda
teşvik eder;
17. Ayrıca uygun bölgesel ve alt-bölge organları, özellikle gençlere yönelik
politikalar ve programlar geliştirmeyi ve uygulamayı düşünme hususunda ve yapıcı
katılımlarını kolaylaştırma hususunda teşvik eder:
18. Uygun olduğu durumlarda, gençlik öncülüğündeki örgütler de dahil
olmak üzere sivil toplumu, ülkelere özgü hususlar ve ilgili tematik alanlar hakkında
Konsey’e bilgi vermeleri için davet etme niyetinde olduğunu ifade eder;
19. Birleşmiş Milletler’in ilgili birimlerini, Raportörleri ve Genel Sekreter’in
Gençlik Elçisi dahil olmak üzere, Genel Sekreter’in Özel Elçilerini ve Temsilcilerini
silahlı çatışmalar sırasında ve çatışma sonrası durumlarda gençlerin ihtiyaçlarına
ilişkin koordinasyonlarını ve etkileşimlerini geliştirme hususunda destekler;
20. Genel Sekreter’den, uygun olduğu hallerde, silahsızlanma, terhis ve
yeniden entegrasyon süreçleri ve toplumda şiddetin azaltılması gibi b irbiriyle
bağlantılı programlar dahil olmak üzere, gençlerin barış süreçlerine katılımına
yönelik kaydedilen ilerlemeye ilişkin bilgileri de Güvenlik Konseyi’ne sunacağı
rapora dahil etmesi hususunda değerlendirme yapmasını talep eder;
21. Genel Sekreter’in, gençliğin Birleşmiş Milletler çalışmalarına katılımını
genişletmek için iç mekanizmaları değerlendirmesini tavsiye eder
22. Genel Sekreter’den en geç Mayıs 2020’ye kadar Konsey’e bu kararın ve
2250 sayılı kararın uygulanmasına ilişkin bir rapor sunmasını talep eder;
23. Bu konuyu aktif olarak gündeminde tutmaya karar verir.
Important Notice (ENG / TR): This is not an official translation / Bu Metin, resmi çeviri değildir.
Pdf versiyonunu indirmek için tıklayın.